Tony_Weiss
Posts: 7,398
Topics: 505
Kudos: 1,457
Solutions: 280
Registered: ‎04-07-2008
Norton Forums en Español - comments and questions thread
[ Edited ]

Hola, 

 

Es con gran entusiasmo que os anunciamos una nueva adición a nuestra Comunidad Norton – una sección totalmente en español que contiene soluciones del foro inglés traducidas con un traductor automático: http://community.norton.com/t5/Prefieres-espa%C3%B1ol-Do-you-prefer/bd-p/Spanish


Utilizamos traducción automática para todas las traducciones y las añadimos bajo el nombre de Miguel_TA. Sabemos que las traducciones no serán perfectas, pero esperamos mejorarnos con vuestra ayuda. Así que por favor, mandarnos vuestros comentarios y si domináis el español, decirnos si nuestras traducciones son comprensibles o no. Podéis indicar si una entrada se entiende o no votando a la izquierda de cada entrada como indicado en la imagen aquí abajo. Gracias por votar y de esa manera ayudarnos a mejorar nuestras traducciones.

 

MT_votar.jpg

 

También podéis comentar o dar sugerencias sobre esta nueva sección en esta conversación. Vuestra opinión es muy importante para nosotros. ¡Gracias!

 

 

English:

 

Hi everyone,

 

We have an exciting new addition to our Norton Community -- a board in Spanish that contains machine translations of existing English Forum solutions. You can visit the new board here:

http://community.norton.com/t5/Prefieres-espa%C3%B1ol-Do-you-prefer/bd-p/Spanish

 

The translations are all done by machine, and added with an account we call Miguel_TA. We know that the translations aren't going to be perfect, but with your feedback, we can make them much better. If you understand Spanish fluently, please review the solutions on the board and let us know if they are correct. When you view the post, you'll see a voting box to the left. Please help us improve the translations by voting.

 

MT_votar.jpg

 

Additionally, please let us know all your questions and comments about the new board here in this thread. We want to know what you think about this project. Thanks!

Tony Weiss
Norton Forums Global Community Manager
Symantec Corporation
huwyngr
Posts: 19,150
Topics: 911
Kudos: 2,360
Solutions: 338
Registered: ‎04-13-2008
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread
[ Edited ]

Great idea.

 

Spanish is not my second languge but on what I see. I take it that if I look at this thread:

 

http://community.norton.com/t5/Prefieres-espa%C3%B1ol-Do-you-prefer/Correos-electr%C3%B3nicos-de-ren... 

 

where there are two messages that the second one is a reply. With a longer thread this could get very difficult to follow in any language and I wonder if it would be possible to somehow include the links back to the original so for example one could look back and see either a clarification of a technical term or description of the operating system or the Norton Product where English might be better understood or even the normal language?



Hugh
Administrator
Linda_M
Posts: 7
Registered: ‎12-05-2011
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

Hi Hugh,

 

Thank you for your feedback! In the Spanish MT board, all threads contain only the question and the solution of the original thread. You are right, a link to the original thread would be indeed helpful regardless of the length of the thread! We will implement this change in the next threads that will be posted. 

 

Thanks again,

 

Linda.

huwyngr
Posts: 19,150
Topics: 911
Kudos: 2,360
Solutions: 338
Registered: ‎04-13-2008
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

Linda,

 

Thanks for the explanation which explains the "oddity" of the display!

 

Now if the programmers want something really startling ..... work out how to put a link Jump to Spanish summary on the original message in the English Forums!



Hugh
dickevans
Posts: 9,529
Registered: ‎04-08-2008
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

huwyngr wrote:

Linda,

 

Thanks for the explanation which explains the "oddity" of the display!

 

Now if the programmers want something really startling ..... work out how to put a link Jump to Spanish summary on the original message in the English Forums!


Where's the 'me too' button when you really need it?:smileylol:

Dick
Win7x64 SP1 current NIS V20
Administrator
Linda_M
Posts: 7
Registered: ‎12-05-2011
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

Hi Hugh and hi Dick,

 

Thanks for your suggestion! That sounds like a good idea but will - as you said - require a little more work. We will definitely consider it and see whether we can implement a link somewhere in or next to the original post.

 

Keep up the good work,

 

Linda.

Symantec Employee
Pi
Posts: 205
Registered: ‎04-06-2009
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

¡Hola! ¿Hablas español, amigos? :)

huwyngr
Posts: 19,150
Topics: 911
Kudos: 2,360
Solutions: 338
Registered: ‎04-13-2008
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

Hi Linda ...

 

Glad to see the links to the English original on the latest messages and that they work fine ....



Hugh
Super Trojan Terminator
Krusty13
Posts: 3,459
Registered: ‎05-31-2011
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

Tony,

 

Can I suggest that the questions & solutions regarding virus and malware removal not be included as -

 

A)  It isn't relevant without the multiple pages that go with it.

 

B) It is only relevant to each separate computer.

 

Just my $0.02.

 

Thanks for considering.

 

Dave.

Windows 7 x64 SP1    N360v20.4.0.40    NU16    Secunia PSI    SpywareBlaster    NoScript    MBAM free    SAS free   Hitman Pro

Administrator
Linda_M
Posts: 7
Registered: ‎12-05-2011
Re: Norton Forums en Español - comments and questions thread

Hi Dave,

 

I hope you don't mind if I jump in here. Thank you very much for your feedback! Your suggestion makes a lot of sense. Could you maybe give an example of a thread with the characteristics mentioned? Are those threads marked in any way, with tags for example? We are identifying the threads and posts to be translated automatically, so tags or something similar would help us a great deal.

 

Thanks for your help,

 

Linda.